Jučer sam starila uz prozor.
Neka je prokleta magla
vakala moja sjećanja
u nedoumici buljeći u strop.
Jedna točkica na zidu
i jedanaest prodanih riječi.
Zaloi ih u bolje sutra.
'Morati' tako lako otkinuto od usta.
'Zaboraviti' pritisnuto uz postojanje.
Odbijam pravila, odbijam naredbe.
Pet točkica na zidu
i jedanaest izgubljenih slova.
Zatvori me u kutiju ibica.
Pero je plesalo po vjetru
Razdvojeno papirom od stvarnosti.
'Zovite me istinsko postojanje'
Osam točkica na zidu
i jedanaest tupih olovaka.
Ne izgovaraj moje ime.
Lutka s druge strane moga lica
zaključavala je kamena vrata.
Konačno znam gdje jutro lei.
Deset točkica na zidu
i jedanaest spaljenih sjećanja.
Povedi me, poletjet ću.
Svijet objeen na vjealu
od bijelog pamučnog konca.
'Nema signala'
Jedanaesta točkica na zidu
i jedanaest dugih pozdrava.
Prebrojano.















Comments
Činjenica da ja u toj pjesmi TOČNO mogu zamisliti tebe pokraj svog prozora, i to to "povedi me, poletjet ću".
Moda mi je pjesma postala jo bolja [ako je to bilo moguće] sad kad sam pročitao novi DD extra u kojem to letenje ima svoju sliku.
Ah. Prekrasno. <3
moj jedini citatelj. bas me zanima gdje su nestali svi ljudi kojima sam na watchu......
a dyd.... u cetvrtak ga nije bilo na kioscima... ajme ajme jedva cekam ^^
--
...if I am to be chained to the rusted chain again, I rather run away...
al da. pjesme = <3
--
...if I am to be chained to the rusted chain again, I rather run away...
al mi se svejedno svidja, iako ne mogu rech da potpuno razum
--
Dear Japan, thank you for stealing my soul and giving me manga, p0rn and shiny, sparkly boybands in return. It was well worth it. Love, Di.
--
...if I am to be chained to the rusted chain again, I rather run away...
--
Dear Japan, thank you for stealing my soul and giving me manga, p0rn and shiny, sparkly boybands in return. It was well worth it. Love, Di.
--
...if I am to be chained to the rusted chain again, I rather run away...
Previous PageNext Page